向教授以2021年5月31日中央集体学习会议中“讲好中国故事,传播好中国声音,展示真实、立体、全面的中国”的精神为切入点,强调了国际传播能力建设的重要性。他指出,在全球化的背景下,外语人不仅承担着语言传播的职责,更是文化交流的桥梁。面对当前国际传播的挑战,外语工作者需要具备“精准传播”的意识,以应对复杂的国际舆论环境。
关于如何实现“精准传播”,向教授从三个层次进行了详细的阐释。他首先指出,外语教育的使命在于准确把握言语功能,了解传播规律,从而有效构建国际话语权。接着,他通过理论与实践结合,阐述了“传播”、“传播学”和“传播能力”这三个概念的区别,指出现有研究对语言的元功能及与语言融为一体的他因素在传播中的作用认识不足。随后,向教授介绍了言语交际的两项主要功能,用公式生动地解析了言语传播的组织机制,并进一步提出了培养国际传播人才的外语教育的三个版本,深入阐明了外语人在全球化语境中的核心使命。
讲座中,向教授旁征博引,通过一系列生动有趣的案例和故事,深入浅出地将复杂的传播理论具象化。其语言风趣幽默,又充满哲理,不仅引发了现场的阵阵笑声,更激发了在场师生的深入思考。此次讲座不仅拓宽了师生的国际传播视野,还加深了他们对外语人在全球舞台上传播使命的理解,对员工未来的职业认知和规划具有宝贵的启发与指导意义。