科研通告

2019 年多语共建人类命运共同体国际学术研讨会暨首届“海上论坛”青年学者工作坊会议日程

时间:2019-05-27浏览:686设置

2019 年多语共建人类命运共同体国际学术研讨会

暨首届海上论坛青年学者工作坊

会议日程


会议日程简表

时间/Time & Date

议程/Schedule

地点/Venue

531日(周五)

May 31st  (Friday)

09:00-18:00

报到及注册Registration

同文楼大厅及110

15:00-17:00

多语种研究方法工作坊

(英、法、日、德)Workshops

同文楼214314

17:00-18:00

晚餐Dinner

学苑餐厅二楼

61日 (周六)

June 1st

(Saturday)

开幕式及专家主旨报告

Opening ceremony and Plenary speech

中法中心 C201

合影Photograph taking

衷和楼台阶

午餐Lunch break

学苑餐厅二楼

分论坛报告Parallel session

汇文楼二楼

研究方法工作坊

(西语与中文)Workshops

同文楼214314

招待晚宴Conference dinner

三好坞餐厅

62日(周日)

June 2nd

(Sunday)

主旨报告及闭幕式

Plenary speech and Closing

同文楼214

分论坛报告Parallel session

汇文楼二楼

午餐Lunch break

学苑餐厅二楼



会议日程详表

Pre-Conference Workshops: May 31st, 2019


09:00-18:00

报到及注册Registration (Venue地点:同文楼一楼大厅)

15:00-16:00

报告厅Room 1 同文楼214

应用语言学国际期刊发表策略(高雪松博士)

报告厅Room 2 同文楼314

Gespräche analysieren - wie forscht man in Mehrsprachigkeit? (Professor Hartmut Haberland)

16:00-17:00

报告厅Room 1 同文楼214

质的研究法入门: その难しさと楽しさ(Professor Takeuchi Osamu)

报告厅Room 2 同文楼314

L'intégration de la lecture et l'écriture dans l'enseignement du français langue étrangère (Professor Rick Kern)

17:00-18:00

晚餐 Dinner(学苑餐厅二楼)


Day 1 -- June 1, 2019


08:00-08:15

报到及注册Registration (Venue地点:中法中心C201)


08:15-08:30

开幕式Opening ceremony (Venue地点:中法中心C201)   主持人: 教授

领导致辞 Speeches by President of Tongji and Dean of SFL  

会议召集人致辞 Speech by Convenor 高雪松博士(澳大利亚新南威尔士大学)

08:30-09:20

主旨报告1  Plenary speech 1(Venue地点: 中法中心C201)  主持人:沈骑教授

主讲人Speaker:文秋芳教授 Professor WEN, Qiufang

多语教师共同体建设的机制构建与实践研究

09:20-09:45

拍摄合影Photograph taking (Venue地点:衷和楼台阶)  主持:郭亚东博士

09:45-10:00

茶歇Tea break(汇文楼二楼大厅)

分论坛

Parallel session

报告厅Room 1 汇文楼216

Chair: Hartmut Haberland

报告厅Room 2

汇文楼214

Chair:Xuesong Gao

报告厅Room 3

汇文楼212

Chair: Takeuchi Osamu

报告厅Room 4

汇文楼210

Chair: Yongyan Zheng

报告厅Room 5

汇文楼208

Chair: Wei Ren

报告厅Room 6

汇文楼206

Chair: Citing Li

报告厅Room 7

汇文楼204

Chair: Marta Anton/Xiuchuan Lu

10:00-10:15

Language choices at a Chinese subsidiary of a Spanish bank

Qian Cheng & Ke Zhao

How the power of English constrains language learning opportunities in the Context of China’s Belt and Road Initiative

李佳

日本語専攻生と非日本語専攻生における日本語学習の動機づけの比較

吕雷宁

小学英语阅读课堂教师积极反馈语使用现状及其对员工语言学习影响的会话分析

陈慧

The Facts of Family Language Policy: The case of adolescents’ families in Wuhan

李雪莹

英文和中文的国际学术地位能否消长?——倾听中国董事长的心声

孙丰果


Análisis de la transparencia semántica de los compuestos en español y su aplicación didáctica

左雅

10:15-10:30

L3 learning motivation at multilingual work place: A case study approach

Yawen Wang, Ke Zhao & Qian Chen

A Non-Cantonese speaker’s “Growing Pains” at a foreign language institute in Guangzhou: An autoethnographic approach to bilingualism/trilingualism

黄辉

多文化共生社会に向ける日本の多言語政策の枠組み

多文化共生社会视域下的日本多语政策框架研究

顾晶姝

初中英语经验教师和新手教师课堂提问策略研究

王惠瑢

一带一路背景下我司职工中文语用能力的研究-多语和语言习得

张蕾


领域外语视角下汉语国际传播的竞争力研究

余江英


Estudio comparativo entre las oraciones con ‘shì’ en chino y ‘ser’ y ‘estar’ en español

张书

10:30-10:45

Working as a translator in globalized Chinese enterprises: Evidence from Africa

Bin Ai

A Narrative inquiry into cultivating intercultural competence of a Chinese university students’ in multilingual environment

方媛莹

初級「基礎日本語」授業における文型の導入動画による導入とその効果分析

王辰宁

优秀初中英语教师积极理答策略运用对员工即时语言输出的影响分析

童超男 罗晓杰

教师评估素养和情境性认知:一项基于上海中小学特级英语教师的个案研究

宋亚南陶坚

建构人类命运共同体视角下的中华学术外译项目解读——兼论中国影视学术外译现状

吴碧宇

La diferencia cultural de la imagen en el cumplido y la respuesta al cumplido

张琼

10:45-11:05


讨论和反馈Discussion and feedback

11:10-12:00

主旨报告2  Plenary  speech 2(Venue地点:中法中心C201)   主持人:郑咏滟 教授

主讲人Speaker: 郑春荣教授

区域国别研究:外语学科的开拓新路

12:00-13:00

午餐Lunch break(学苑餐厅二楼)

13:30-14:10

主旨报告3  Plenary speech 3(Venue地点:中法中心C201 )  主持人:赵珂 教授

主讲人Speaker: 任伟教授Professor REN, Wei

中国员工的多语语用习得

分论坛

Parallel session

报告厅Room 1汇文楼216

Chair: Xuesong Gao

报告厅Room 2汇文楼214

Chair: Citing Li

报告厅Room 3汇文楼212

Chair:Takeuchi Osamu/Jiaqi Liu

报告厅Room 4汇文楼210

Chair: Qi Shen

报告厅Room 5汇文楼208

Chair: Wei Ren

报告厅Room 6汇文楼206

Chair: Hartmut Haberland

报告厅Room 7汇文楼204

Chair:Marta Anton/Xiuchuan Lu

14:15-14:30

Multifaceted voices: Ideologies of non-English foreign languages and languages planning in Chinese Higher Education

赵珂陶坚陈修文

The analysis of the current situation and innovation of second foreign language teaching for English major postgraduates ----Taking One Southwestern University of China as an example

刘友红

 “多文化共生社会背景下日本的多语状况和挑战

刘津铭

我国外语教育政策研究的CiteSpace知识图谱分析——基于1996-2019CNKI所刊文献

黄红兵

英语专业员工写作衔接机制意识反馈实证研究-以《中国英语能力等级量表》为测量工具

胡文婷

多语和教育

陶卓

Enseñanza de perífrasis verbales de gerundio para estudiantes chinos

邹晓

14:30-14:45

Beliefs about and choice of medium of instruction among international students in a Chinese university

Jian Xiang & Ke Zhao

The Foreign language effect in social preference

李莉

针对全球化人才培养的日本当代英语教育新举措——建设东京英语村

牟宜武

一带一路”背景下多语发展的机遇和挑战

周树霞


输入、输出及互动假说在外语教学中的应用

杨宁



Zur Schulung der Hörstrategien in deutschen und chinesischen DaF-Lehrwerken

刘璐

La enseñanza del la parasinonimia del español en China—actividades didácticas sobre el término ´miedo´

魏欣

14:45-15:00

Policing the use of written Chinese in Hong Kong: A multiperspectival study

邵青

The Effect of Translanguaging Teaching Strategy on Chinese EFL Learners: A Comparative Study

赵丹   

中国职工为什么选择日本的全英语高等学位课程?—多语教育的复杂性和可能性

刘佳琦


微观语言规划理论及其对我国外语教育规划的启示

张蔚磊

整合式英语学习活动观及其实践——指向学科核心素养的教学活动探究

张帆

大学德语教学中跨文化能力的内涵、发展及其培养模式研究——基于中德合资企业的实证性研究

王婀娜

An Empirical Study on the Ecological Reconstruction of Spanish Intensive Reading Classes by CRS

曹韦

15:00-15:20

讨论和反馈Discussion and feedback

15:20-15:45

茶歇Tea break(汇文楼二楼大厅)

15:50-16:40

主旨报告4  Plenary speech 4  (Venue地点:中法中心C201) 主持人:陈宇 博士

主讲人Speaker: Professor Hartmut Haberland

The global language regime: Facts and fancies

16:45-17:45

报告厅Room 1 同文楼214

西班牙语工作坊/Perspectivas socioculturales y de la teoría de la actividad en la investigación de la enseñanza de español como segunda lengua (Professor Marta Anton)

报告厅Room 2同文楼314

学术发表青年论坛

常少华、艾斌、王峰、沈骑

18:30

大会晚餐Conference dinner (三好坞景观餐厅二楼)


Day 2 -- June 2, 2019

08:30-09:10

主旨报告5 Plenary speech 5  (Venue地点:同文楼214)主持人:张萍教授

主讲人Speaker: 郑咏滟教授Professor ZHENG, Yongyan

英语学术发表与非英语研究学者的跨语际实践


分论坛

Parallel session

报告厅Room 1

汇文楼216

Chair: Wei Ren

报告厅Room 2

汇文楼214

Chair: Rick Kern

报告厅Room 3

汇文楼212

Chair: Ping Zhang

报告厅Room 4

汇文楼210

Chair: Yongyan Zheng

报告厅Room 5

汇文楼208

Chair:Feng Wang

报告厅Room 6

汇文楼206

Chair: Qi Shen

报告厅Room 7

汇文楼204

Chair: Marta Anton/Xiuchuan Lu



09:15-09:30

基于语料库研究的中国高中英语学习者写作语用能力调查

洪琳

Students’ assumptions of translanguaging in English academic writing practices

LU, Hangyan

延边地区朝鲜族三语(多语)教育研究

尹明花

A study of China Inner Mongolian Trilingual Learners' Construction and Development of English Cultural Identity

蒋宇红

浅析《远山淡影》中鞠躬礼的作用

赵奈斯

多语视角下的微观语言政策理论与实践

尹小荣


La motivación en el aprendizaje de ELE: el caso de hablantes de L1 chino a niveles universitarios

鹿秀川

09:30-09:45

我国现行三种高中英语教材图文互补对比研究——以阅读理解为例

陈蕾

Translanguaging in the EFL classroom: exploring Chinese students’ attitudes and beliefs in higher education

韩晨

输入频率对少数民族预科生英语初级元音([i][u][ɜ])发音影响的研究多语和教育

徐山

A Case Study of Chinese Ethnic University Students’ Trilingual Learning: Influencing Factors and Implications中国少数民族董事长三语学习个案研究:影响因素与意义

练丽娟

《生火》中的显隐性评价研究

王铭琨

语言生活视角下的国别语言政策与规划研究--以《英国语言生活见闻录》为例

刘洪东

Breve análisis sobre la influencia de los tonos del chino en los errores fonéticos del español: Se toma como ejemplo “Yo” y “No”

杨帆


09:45-10:00

概要写作和读后续写学习对员工核心素养培养的对比研究

王彤


Teacher’s translanguaging practice and students’ attitudes in a university EFL reading classroom

周小舟

迁移理论视角下贵州苗族员工三语习得中跨语言影响研究

董书敏

内地高校少数民族员工英语学习的影响因素探究

王婧

认知视阈下苏轼诗词中的情感词汇研究和翻译教学

侯复旦

标准阿拉伯语危机现象与分析兼谈对汉语国际传播的启示

廖静

西班牙及拉丁美洲国家的汉语教学

陈豪

10:00-10:15

中国高中生英语写作词汇丰富性对比研究

陈明


Identity-related deterrents and Chinese students’ investment

李文栋张明明

Learning Multilingual New Words through Pedagogic Translanguaging

陈艳艳张萍

多语者语码转换消耗的非对称性研究

王慧莉

Translation as a nation branding

刁洪

中资涉外企业员工的外语能力现状及分析以中建毛里求斯某项目部为例

姬艳辉

面向中国员工的西班牙语教学特点:对比分析西班牙语专业八级和DELE C1水平测试

10:15-10:45

讨论和反馈Discussion and feedback

10:45-11:00

茶歇Tea break(汇文楼二楼大厅)

11:05-11:55

主旨报告6 Plenary speech 6  (Venue地点:同文楼214)主持人:李茨婷教授

主讲人Speaker: Professor Rick Kern

Principles and practices of a literacy-based approach to language teaching

12:00-13:00

午餐Lunch break(学苑餐厅二楼)

13:05-13:55

主旨报告7  Plenary speech 7 (Venue地点:同文楼214)主持人:任伟教授

主讲人Speaker: Professor Takeuchi Osamu

Language learning strategies: Insights from the past and directions for the future

分论坛

Parallel session

报告厅Room 1

汇文楼216

Chair: Ke Zhao

报告厅Room 2

汇文楼214

Chair: Rick Kern

报告厅Room 3

汇文楼212

Chair: Ping Zhang

报告厅Room 4

汇文楼210

Chair: Qi Shen

报告厅Room 5

汇文楼208

Chair: Feng Wang

报告厅Room 6

汇文楼206

Chair: Xuesong Gao

报告厅Room 7

汇文楼204

Chair: Yongyan Zheng


14:00-14:15

多语工作环境下的语言能力及语言选择研究综述

叶晓雯

Learner subjectivity and pragmatic socialization in L2 Chinese study abroad context: A social network perspective

李文栋

批评性语篇分析视域下国家身份的话语建构研究——以习近平2018博鳌亚洲论坛演讲为例

赵园园

台湾东南亚新住民语言调查
龙东华

本科汉西笔译学习者翻译失误的认知分析

罗莹

The “Common Cores” in Academic Writing: Constant or Changing?

陈菁

吉尔吉斯斯坦的语言教育政策研究——以吉尔吉斯斯坦国立民族大学为例

刘思宇

14:15-14:30

多语环境下公司语言管理研究综述

夏磊


Création de situation de communication par la traduction dans l’enseignement du français langue étrangère

吉祥希

美国总统政治话语的建构策略研究——以奥巴马、特朗普twitter语料为例

郭书谏

马来西亚华裔职工的中文发音与身份构建探析

张嘉俊

建构主义视阈下的西班牙语笔译教学

王晨颖

An Empirical Study of Implicit and Explicit Approach in Teaching English Language Writing

张锦煌

多语背景下的印度英语教育政策

盛荔

14:30-14:45

讨论和反馈Discussion and feedback

14:45-15:15

茶歇Tea break( 汇文楼二楼大厅)

15:15-16:05

主旨报告8  Plenary speech 8 (Venue地点:同文楼214)主持人:高雪松

主讲人Speaker: Professor Marta Anton

Assessment of student learning and identity formation in L2 Spanish e-portfolios

16:10-16:20

闭幕总结Closing Venue地点:同文楼214) 主持人:高雪松






























返回原图
/